Thuis
Contacten

    Hoofdpagina


Gebedsviering bij het begin van het schooljaar Dinsdag 23 september 2003 Tijd voor elkaar

Dovnload 20.82 Kb.

Gebedsviering bij het begin van het schooljaar Dinsdag 23 september 2003 Tijd voor elkaar



Datum12.03.2017
Grootte20.82 Kb.

Dovnload 20.82 Kb.



Gebedsviering bij het begin van het schooljaar
Dinsdag 23 september 2003


Tijd voor elkaar

Inleiding

Het schooljaar is reeds enkele weken gestart. Misschien had je het moeilijk om stil te vallen na weken van bruisende energie, of had je het lastig om weer het ritme van een schoolleven gewoon te worden.


Maar ergens in de vakantie zul jij ook wel door iets sterk ontroerd zijn: een prachtig panorama, een diepe vriendschap, een geboorte of een sterfgeval, een woord, een blik of wat dan ook dat de kern van je bestaan echt raakte.
Probeer je die stilte van dat moment opnieuw te herinneren, zodat je rustig in deze viering met ons mee kan bidden.
Omdat we wel weten waar en hoe we dit schooljaar beginnen, maar niet weten hoe het zal eindigen, bidden we om Gods zegen:

Voor alle leerlingen

dat ze hier mensen vinden die hen proberen te begrijpen,

Dat ze hier een hart mogen ontdekken dat klopt voor hen, ook voor de lastigsten en zwaksten.

Maar dat ze ook een vuist mogen voelen die op tafel durft slaan als het nodig is.
Zegen ook de mensen die onze school onderhouden,

die altijd weer opnieuw, achter onze hielen, de sporen van menig veldslag uitwissen.

Bescherm hen en motiveer hen zodat ze blijven volharden als weer eens een leerling of leerkracht net naast de dweil stapt.
Zegen de mensen van het secretariaat,

opdat ze hun vriendelijkheid en geduld niet zouden verliezen als ze voor de zoveelste keer lastig gevallen worden met een al dan niet banale vraag.

We hopen dat ze niet vergeten dat ze op school broodnodig zijn, en dit niet alleen voor de praktische zaken, maar vooral ook op menselijk vlak.
Vragen we ook zegen over de directie en de graadverantwoordelijken,

laat hen niet panikeren als ze weer niet hebben kunnen afwerken wat ze die dag gepland hadden omdat er altijd weer andere zaken moesten opgelost worden.

Zonder hen draait onze school niet.
Zegen ook de leerkrachten,

dat ze het zachtmoedige kunnen laten zegevieren op het afbrekende, het begrip op de veroordeling,

Dat ze de leerlingen met respect blijven behandelen, maar ook durven streng zijn als het moet.
Zegen onze school,

dat ze levenswekkend mag zijn in deze dodende wereld.

Zegen dit schooljaar.
Teardrops (The radios)
Something in the words you never said
Makes me feel I ain’t seen nothing yet
Catch me now I’m falling
Hear the angels calling
Calling somewhere deep inside my head

Close encounters of a different kind


Open up the part that’ s sealed and signed
Many hearts get broken
When words are left unspoken
Leaving nothing but a worried mind

We could float like teardrops on the ocean


We could flow like water to the sea
It may sound unclever, we’d last forever
If you want to stay with me
You never know for sure what’s coming up
Sad the echobeat will never stop
You’re the one and only
If you leave me lonely
You might as well let all the curtains drop

We could float like teardrops on the ocean


We could flow like water to the sea
It may sound unclever, we’d last forever
If you want to stay with me


Bezinning
Als je naar de mensen kijkt weet je het ineens,
het leven is een ernstige zaak.
Je kunt de ernst van hun gezichten aflezen.
Hun agenda staat volgeboekt,
ze leven volgens hun boekje.
Ze praten niet. Ze ‘voeren gesprekken’.
Ze zijn altijd gehaast, want ‘tijd is geld’.
Het leven is maar kort en er moet veel gedaan worden.
Zulke mensen kom je dagelijks tegen.
Hun leven is als een cocktail op basis van hard werken,

veel vergaderingen, een scheut ontspanning, ‘om bij te blijven’,
veel relaties, maar weinig vrienden.

Je ontmoet ook andere mensen.


Voor hen is het leven toch wat anders.
Hun leven is niet gepland
maar ze maken plannen om te leven.
Ze zoeken in hun agenda naar vrije tijd
en hun relaties zijn hun vrienden.
Ze hebben het ook druk, maar je merkt het niet
want ze hebben altijd tijd voor je.
Ze verstaan de kunst om te leven.
Ze hebben iets van kinderen.


Het leven wint aan kleur
als je als een bang en verwonderd kind een helpende hand vindt
als je zomaar op anderen kunt rekenen
daar waar je het zelf niet meer ziet zitten,
of als je zelf naar anderen toegaat
als ze de draad even kwijt zijn
of als je merkt dat ze wat extra hulp nodig hebben.

Er zijn voor elkaar......
Dàn kun je het leven ervaren als een geschenk,
misschien een ongevraagd geschenk,
maar juist daarom zo vol verrassingen.



What A Wonderful World (Louis Armstrong)
I see trees of green, red roses too

I see them bloom for me and you

And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue and clouds of white

The bright blessed day, the dark sacred night

And I think to myself, what a wonderful world
The colours of the rainbow, so pretty in the sky

Are also on the faces of people going by

I see friends shakin' hands, sayin' "How do you do?"

They're really saying "I love you"


I hear babies cryin', I watch them grow

They'll learn much more than I'll ever know

And I think to myself, what a wonderful world

Yes, I think to myself, what a wonderful world


Oh yeah

Voorbeden

Bidden we voor elkaar


Bidden wij opdat wij gedurende dit schooljaar
niet naast elkaar zouden leven,
maar tijd en aandacht blijven maken voor iedereen,
dat wij vreugde en steun vinden in ons samenzijn.
Bidden wij voor alle jongeren dat zij Jezus mogen ontdekken
in de ware vriendschap onder elkaar,
in leraars en opvoeders die tijd en aandacht hebben,
die jong blijven denken en naar wie zij kunnen opkijken.

Bidden wij voor ons allen hier aanwezig,


dat wij tijd vrij maken voor de mensen om ons heen,
tijd om samen te leven, tijd om samen te denken,
tijd om elkaar een kans te geven.
Bidden wij dat wij de wil tot inzet niet zouden verliezen.
Dat wij tijd zouden maken en kracht vinden
om altijd te streven naar wat waardevol is,
en dit ook in anderen zouden aanmoedigen.
Bidden wij voor elkaar,
dat wij de stilte in ons leven een plaats geven,
dat wij tijd durven maken om ons geloof in God een kans te geven.

Tot slot


Wat we
jullie nog willen meegeven


voor morgen en al de dagen van het schooljaar.

Als jullie eerlijk zijn,


dan zullen jullie tegenstanders en vrienden hebben.
Het ergste is niet dat jullie tegenstanders hebben,
het ergste zou zijn dat jullie geen vrienden hebben.

Als jullie eerlijk zijn,


dan zullen jullie vreugde en zorgen kennen.
Het ergste is niet dat jullie zorgen hebben,
het ergste zou zijn dat jullie geen vreugde kennen.

Als jullie eerlijk zijn,


dan zullen jullie gaven en gebreken hebben.
Het ergste is niet dat jullie gebreken hebben,
Maar het ergste zou zijn dat jullie denken dat jullie geen gaven hebben.

Als jullie eerlijk zijn,


dan zullen jullie groot en klein zijn.
Het ergste is niet dat jullie klein zijn,
Maar het ergste zou zijn dat jullie
- met jullie eigen talenten en manier van zijn -
niet zou weten dat jullie kostbare parels zijn in Gods ogen.


Alegria (Cirque du Soleil)
Alegria. Come un lampo di vita. Alegria
Vreugde. Zoals het licht voor het leven. Vreugde
come un pazzo gridar. Alegria
Zoals een wenende clown. Vreugde
del delittuoso grido, bella ruggente pena seren
Een geweldige schreeuw, de schittering en het gekke verdriet
come la rabbia di amor. Alegria
zoals het verlangen lief te hebben
come un assolto di gioia
als een sprong van vreugde.
Alegria. I see a spark of life shining. Alegria
Vreugde. Ik zie een vonkje leven glinsteren. Vreugde.
I hear a young minstrel sing. Alegria
Ik hoor een jonge zanger zingen. Vreugde
Beautiful roaring scream
een ontroerende geweldige schreeuw.
of joy and sorrow so extreme
van vreugde en zorgen zo verschillend
there is a love in me raging. Alegria
er woedt een liefde in mij. Vreugde
a joyous magical fealing
een heerlijk magisch gevoel.
Alegria. Come un lampo di vita. Alegria
Vreugde. Zoals het licht voor het leven. Vreugde
come un pazzo gridar. Alegria
Zoals een wenende clown. Vreugde
del delittuoso grido, bella ruggente pena seren
Een geweldige schreeuw, de schittering en het gekke verdriet
come la rabbia di amor. Alegria
zoals het verlangen lief te hebben
come un assolto di gioia
als een sprong van vreugde.
del delittuoso grido, bella ruggente pena seren
Een geweldige schreeuw, de schittering en het gekke verdriet
come la rabbia di amor. Alegria
zoals het verlangen lief te hebben
come un assolto di gioia
als een sprong van vreugde.
Alegria. Come la luz de la vita. Alegria
Vreugde. Zoals een licht voor het leven. Vreugde
come un payaso que grita. Alegria
zoals een wenende clown. Vreugde
del estupendo grito, de la tristeza loca serena
een geweldige schreeuw, de schittering en het gekke verdriet
come la rabbia di amor. Alegria
zoals het verlangen te beminnen. Vreugde
come un assalto de felicidad
zoals een sprong van levenslust
del estupendo grito, de la tristeza loca serena
een geweldige schreeuw, de schittering en het gekke verdriet
come la rabbia di amor. Alegria
zoals het verlangen te beminnen. Vreugde
come un assalto de felicidad
zoals een sprong van levenslust.
There is a love in me raging. Alegria
Er woedt een liefde in mij. Vreugde.
a joyous magical feeling.
Een heerlijk magisch gevoel.

  • Voorbeden
  • Tot slot

  • Dovnload 20.82 Kb.