Thuis
Contacten

    Hoofdpagina


Swiss Rifle Markings Inspector's Marks

Dovnload 29.04 Kb.

Swiss Rifle Markings Inspector's Marks



Datum12.03.2017
Grootte29.04 Kb.

Dovnload 29.04 Kb.

Swiss Rifle Markings

Inspector's Marks





 Major Schmidt 1864-1874



 Major Werdmüller 1875-1879



 Major Vogelsang 1879-1912



Major Mühlemann 1913-1941



Major Hauri 1942 -1946



Waffenfabrik Bern Inspection mark.  Formerly referred to as a "Post 1946" mark.  It now appears Waffenfabrik Bern began using this stamp in the 1942-1943 time period.



 Stamp on the Buttstock

Proof and Acceptance/Rejection Marks



  Pressure Proof test passed



 Shooting test passed



 Acceptance mark for small metal parts (Vetterli)



 Acceptance mark for large metal part (Vetterli)



 Acceptance mark for large metal parts, raised (Vetterli)



 Acceptance mark for wooden parts (Vetterli)



 Federal acceptance mark (Vetterli)



 Federal rejection mark (Vetterli)



 Rejection mark for metal parts (Vetterli)



 Rejection mark for wooden parts (Vetterli)

Manufacture's Marks



Hammerli



SIG (Sometimes represented by just a N)

Other Markings








 These marking were added when the soldier elected to keep his firearm upon his retirement.






 






 Material certification stamps



 Denote receiver made from Chrome Nickel.  A +CM marking denotes receiver 
 made from Chrome Molybdenum.

 











 Stamps indicating the year repairs were made






 






found on tang, behind the receiver - indicates year rifle was refurbished at Waffenfabrik Bern.



 found on tang, behind the receiver - stamp by Canton Arsenal



 found on tang, behind the receiver - stamp indicates a repair was made

 






  Canton Arsenal stamp









 Found under the buttplate - indicates month and year of stock manufacture

Other Markings

Rifle Markings

AB    =  Amsler und Blank Schaffhausen

ALz   =  Affolter und Lenk Zürich

A+B  =  Amsler und Blank Schaffhausen

AK    =  Adolf Knapp Rheinfelden

BS     =  Burri, Schmid und Compangie Luzern

WA   =  Wahl und Aemmer Basel

W&A= Wahl und Aemmer Basel

C        =  Cordier und Compagnie Bellefontaine

ET      =  von Erlach und Compagnie Thun

F&S   =  Freuler und Sohn Glarus

GI       =  Gamma und Inganger Altdorf

PH      =  Peter Haenni Sitten

VS      =  Valentin Sauerbrei Basel

S.BS   =  Valentin Sauerbrei Basel

AZ     =  A. Zoller Frauenfeld

R.T     =  Jean Ruckstuhl Töss

GSW  =  Gebrüder Sulzer Winterthur

ThK    =  Th. Klaus Genf

S&W  =  Socin und Wick Basel

SW     =  Socin und Wick Basel

EWy   =  Escher-Wyss und Compagnie Zürich

WvS   =  W. von Steiger Thun, vormals von Erlach

MST   =  Markus Steiger Thun

FG       =  Fabrique des armes Genève

Cb       =  Camenzind Bouchs

SL       =  Seiler Liestal

MT     =  Meili Trogen

MO     =  Johann Mundwiler Olten

Hä       =  Hämmerli Lenzburg

KB      =  Kaspar Bösch St. Gallen

B&B   =  Buholzer und Burri Luzern

B+B    =  Buholzer und Burri Luzern

SG       =  J.J. Schläpfer Glarus

J          =  M. Jaquet Genève

LKa    =  Leonhard Kästli Altdorf

LK      =  Leonhard Kästli Altdorf

Ms      =  J. Müller und Sohn Bern

JKW   =  Johann Konrad Walser Trogen

WS     =  Walty-Scheurmann Schöftland

HO      =  Hans Ochsenbein Basel

WSo   = Wüthrich Solothurn



Cantonal markings:

AG (or CA)= Canton Aargau

AI = Appenzeller Innerrhoden

AR = Appenzeller Ausserrhoden

BE = Bern

BL  =  Canton Basel

BS  =  Basel City

CF  = Canton Freiburg

CG  = Kanton Glarus

CGL (or GL)= Canton Glarus

CL  =  Canton Luzern

CN = Canton Neuenburg

CTh=Canton Thurgau

CV  = Canton Vaud

CZ  =  Canton Zürich

F (or FR)   =  Freiburg

GE = Geneva

GR = Graubünden

JU = Jura

KA= Kanton Aargau

KG =  Kanton Glarus

KL  =  Kanton Luzern

KN = Kanton Neuenburg

NE= Neuchâtel

NW = Nibwalden

OW = Obwalden

SH = Schaffhausen

SO  =  Solothurn

St.G (or SG) = St.Gallen

SZ = Schwyz

TH =  Thurgau

TI = Ticino

UR = Uri

VD = Vaud

VS = Valias

ZG = Zug


ZZ  =  Zeughaus Zürich

Other short codes:

PE = (57PE by example) Privat Einzelschuss

W+F = Eidgenössische Waffenfabrik Bern

W+K = Waffenkontrolle

TA = Technische Abteilung

MFT = Munitionsfabrik Thun

MFA = Munitionsfabrik Altdorf

KMV = Kriegsmaterialverwaltung

SIG = Schweizerische Industriegesellschaft Neuhausen

Inspection markings:

W = Inspektor Werdmüller

V = Inspektor Vogelsang

M = Inspektor Mechel oder Inpektor Müller oder Insp. Mühlemann

G = Inspektor Grunauer

L = Inspektor Ledermann

O = Inspektor Oertle

S = Inspektor Schenk

E = Inspektor Ehrsam oder Egger

Sc = Inspektor Schläppi

Hs = Inspektor Hubschmidt

R = Inspektor Reymann

Ny = Inspektor Nydegger

T = Inspektor Tanner oder Thurnysen



H = Inspektor Hauri

  • Rifle Markings
  • Cantonal markings
  • Other short codes
  • Inspection markings

  • Dovnload 29.04 Kb.